Утро было тихим.
Глава XXX
Дом ещё спал, будто не решался нарушить хрупкое равновесие ночи. Сквозь плотные шторы в комнату пробивался бледный, осторожный свет — он ложился на стены, на край камина, на разбросанные тени от свечей, давно погасших.
Мария проснулась не сразу.
Сначала она почувствовала тепло — ровное, живое дыхание у своего плеча. Потом — тяжесть руки, лежащей так уверенно и спокойно, словно она была там всегда.
Она открыла глаза.
На мгновение сердце сжалось: где я?
А потом воспоминания нахлынули мягко, без резкости, словно утренний туман — слова, взгляды, тепло, близость, которой она не ожидала и к которой оказалась не готова… но которую приняла всей душой.
Она лежала, не двигаясь. Боялась спугнуть это утро.
Генри спал. Его лицо в утреннем свете казалось другим — без привычной строгости, без маски хозяина дома. Просто мужчина. Уставший. Настоящий. Близкий.
Мария вдруг поймала себя на том, что улыбается.
В груди не было тревоги.
Не было стыда.
Не было страха.
Только странное, новое чувство — будто внутри стало больше воздуха.
Она осторожно приподнялась, стараясь не разбудить его, и укрылась простынёй. Комната выглядела иначе днём: большой стол с бумагами, книги, кресла у камина — всё напоминало, что ночь была реальностью, а не сном.
Он уезжает…
Мысль пришла тихо, но больно.
Сегодня.
Или уже завтра ночью.
Мария прижала ладонь к груди. Он обещал писать. Одно письмо в день. Она цеплялась за это обещание, как за нить, способную удержать её в равновесии.
Генри пошевелился.
Она замерла.
Он открыл глаза не сразу, а когда взглянул на неё — в его взгляде не было удивления. Только мягкость и та самая теплая, тихая радость, которая бывает, когда находишь то, что давно искал, сам не зная этого.
— Доброе утро, Мария… — произнёс он негромко.
Она кивнула, не находя слов.
Он приподнялся, осторожно коснулся её щеки, словно проверяя, не исчезнет ли она, если он моргнёт.
— Я боялся, что ты уйдёшь раньше, — признался он.
— Я тоже боялась… — ответила она честно.
Он улыбнулся — не как хозяин дома, а как человек, которому позволили быть уязвимым.
За окном начинался новый день.
А вместе с ним — новая глава их жизни, полная ожиданий, писем, расстояний и памяти о ночи, которая изменила всё.
Генри сел, опершись локтем о высокое изголовье кровати, и мягким движением подозвал её к себе.
— Мария… моя дорогая, моя милая…
Она посмотрела на него — долго, внимательно — и вдруг словно вырвалась из этого тепла.
— Генри… прошу вас, — тихо сказала она, — разрешите мне съездить домой после вашего отъезда.
Он замер.
В его лице что-то изменилось: исчезла утренняя мягкость, на секунду проступила тревога, почти боль. Ему не нравилась эта мысль — вовсе не нравилась. Но он понимал. Слишком хорошо понимал, что значит тоска по дому, по родителям, по корням.
Он поднялся, накинул халат и резким, почти защитным жестом отдёрнул шторы. Комнату тут же залил свет — честный, дневной, без тайны.
— Мария… — сказал он уже иначе. — Если бы вы знали, насколько я вами дорожу. И насколько боюсь вас потерять.
Он сделал шаг к окну, затем обернулся.
— Я не хочу, чтобы вы уезжали из этого дома. Но я прекрасно понимаю, что вам тоскливо. Я не имею права запрещать… — он сделал паузу. — Только пообещайте мне, что вы не задержитесь там надолго.
Мария подошла к нему, обняла крепко, почти отчаянно.
— Я обещаю вам. Я ненадолго. Я вернусь.
Они обменялись взглядами — долгими, тёплыми, немного тревожными. После этого стали собираться к завтраку.
Генри ушёл приводить себя в порядок, а Мария вернулась в комнату.
Там было прибрано.
Слишком прибрано.
Люси ночевала здесь… — мелькнула мысль.
Мария быстро умылась, привела волосы в порядок, надела рабочее платье и, не теряя ни минуты, почти бегом направилась в теплицу.
И тут её ожидал сюрприз.
Внутри уже были садовник и миссис Джули. Экономка стояла, уперев руки в бока, взгляд — строгий, холодный.
— Мария, — сказала она, — вы изрядно опоздали.
Мария остановилась.
— Если вам приглянулся мистер Генри и вы стали его любимицей, — продолжила Джули твёрдо, — это не снимает с вас должностных обязанностей.
Слова резанули.
Мария опустила голову, словно школьница.
— Простите меня за опоздание, миссис Джули…
Больше она ничего не сказала. Просто взяла инструменты и принялась за работу.
Земля была влажной, тяжёлой. Руки быстро испачкались. Но это даже помогало — труд возвращал её к реальности. Она работала молча, сосредоточенно, будто старалась стереть следы утреннего счастья.
Садовник украдкой посмотрел на неё, но ничего не сказал.
Джули ещё немного постояла, затем развернулась и ушла.
А Мария всё работала.
И с каждым движением лопаты в её голове звучал один и тот же вопрос:
Можно ли быть счастливой здесь… и не потерять себя?
Мария уже вошла в ритм работы: руки двигались почти машинально, мысли текли медленно, тяжело, как влажная земля под ногами. И вдруг — быстрые шаги, лёгкие, знакомые, почти бег.
— Мария! Мария!
Она обернулась — в теплицу влетела Люси. Щёки раскраснелись, глаза блестят так, будто в них отражается сразу тысяча огней. Она даже не сняла плащ, только на ходу отбросила его на скамью.
— Я должна тебе всё рассказать, — выпалила она шёпотом, но с таким жаром, будто боялась, что слова вырвутся сами, без её разрешения.
Мария невольно улыбнулась и вытерла руки о фартук.
— Ты сияешь, — спокойно сказала она. — Значит, вечер удался?
Люси схватила её за запястье, потянула ближе, почти к цветочным ящикам, словно боялась, что стены услышат.
— Это было… Мария, это было не просто хорошо. Это было так, будто весь мир вдруг стал возможен.
Она говорила быстро, сбивчиво, но в каждом слове была жизнь.
О том, как они ушли в беседку, где ещё пахло ночными цветами и сырой древесиной. Как Джек долго молчал, сидел рядом, сжав руки, будто боролся сам с собой. Как потом вдруг признался — негромко, почти шёпотом, — что его родители никогда не примут этот выбор. Что для них она — лишь девушка из дома, лишь тень, лишь невозможность.
— Он сказал, что это разрывает ему душу, — голос Люси дрогнул. — Что он не может жить так, будто мы — ошибка.
Мария слушала, затаив дыхание.
— И тогда… — Люси улыбнулась сквозь слёзы, — тогда мы начали думать. Представляешь? Не просто мечтать, а думать. Он сказал, что найдёт способ. Что уедет со мной. Или сначала один, а потом заберёт меня. Или… — она рассмеялась тихо. — Или представит меня миру так, что никто не посмеет сказать «нет».
Люси говорила о побеге, как о свободе. О дорогах, о городах, где их никто не знает. О том, что, возможно, он сделает всё правильно — по правилам, медленно, с достоинством. Но главное — вместе.
— Я готова ждать, Мария, — сказала она вдруг серьёзно. — Я сказала ему это. И он… он поцеловал меня так, будто боялся потерять.
Она на мгновение замолчала, потом выдохнула:
— Я никогда не чувствовала себя такой живой.
Мария смотрела на неё с нежной, тёплой улыбкой. В этой радости подруги было что-то почти святое.
— Я так рада за тебя, — тихо сказала она.
Люси вдруг внимательно посмотрела на неё, словно только сейчас по-настоящему увидела.
— Подожди… — она прищурилась, шагнула ближе. — А ты где была утром?
Мария не успела ответить.
— Дорогая моя Мария… — протянула Люси, заглядывая ей прямо в глаза, слишком внимательно. — Где ты ночевала?
В этот момент дверь теплицы скрипнула.
Вошёл садовник.
— Мария, — сказал он деловито, — миссис Джули просила напомнить про пересадку у дальнего ряда.
Люси резко выпрямилась. Вся её мягкость исчезла, будто её и не было.
— Прекрасно, — холодно бросила она, повернулась на каблуках и, не оглянувшись, вышла.
Мария осталась стоять среди растений, с ощущением, будто между ней и подругой вдруг повисло нечто невысказанное, тяжёлое.
Она снова взялась за работу.
Но мысли уже были не в земле.
Они ушли далеко — туда, где слова ещё не сказаны, а взгляды начинают задавать вопросы.