Глава 2
Глава 2
Мисс Гримнэсс шла впереди, и я ловил себя на том, что невольно подстраиваю шаг под её походку.
Дом оказался ещё больше изнутри. Коридоры тянулись один за другим, лестницы уводили вверх и вниз, двери встречались чаще, чем окна. Всё было чисто, ухоженно, словно дом готовили не к моему приезду, а к чьему-то возвращению.
— Здесь легко заблудиться, — сказал я, сам не зная зачем.
— Со временем вы привыкнете, — ответила хозяйка, не оборачиваясь.
Мы поднялись на второй этаж. Ступени не скрипели — это почему-то настораживало сильнее, чем если бы скрипели. Дом словно следил, чтобы не выдать себя.
— Это ваше крыло, — сказала она, остановившись у одной из дверей.
— Моё? — переспросил я.
Она посмотрела на меня, и в её взгляде мелькнуло что-то похожее на тень улыбки.
— Комнаты, которыми вы будете пользоваться, — уточнила она.
Дверь открылась.
Комната была большой. Слишком большой для одного человека, тем более для меня. Высокий потолок, широкая кровать, массивный письменный стол у окна.
Всё выглядело так, будто здесь жил кто-то другой — более уверенный, более взрослый, знающий, зачем ему столько пространства.
— Если понадобится что-то ещё, — сказала мисс Гримнэсс, — сообщите.
— Кому? — спросил я.
— Мне, — спокойно ответила она.
Я огляделся. Чемодан стоял у стены, аккуратно поставленный, хотя я не помнил, чтобы кто-то его брал у меня из рук.
— Здесь… кто-нибудь ещё живёт? — на всякий случай спросил я.
— Кроме меня: горничная, повариха и старый садовник — сказала она после короткой паузы. — Немного, но дом никогда не бывает пустым.
Мне не понравилось, как это прозвучало.
Женщина сделала шаг к двери.
— Отдыхайте. Ужин через час.
— А если я не захочу ужинать? — вырвалось у меня.
Она остановилась.
— Тогда вы не будете ужинать, — сказала она. — Но ужин всё равно будет.
Дверь закрылась мягко, почти бесшумно.
Я остался один.
Я сел на край кровати и сразу встал — она показалась мне слишком чужой. Всё здесь было чужим. Даже воздух. Он пах старым деревом, чем-то чистым и холодным, и ещё — едва уловимо — чьим-то присутствием.
Я подошёл к окну. Из него открывался вид на сад, который я не заметил снаружи. Тёмные деревья, аккуратные дорожки, фонари, уже зажжённые, хотя солнце ещё не село.
Я подумал о дедушке. О его кухне. О скрипучем стуле.
О том, как всё там было тесно — и поэтому понятно.
Здесь же было слишком много места для мыслей.
Я снова сел, уже за стол. Провёл рукой по его поверхности. На мгновение мне показалось, что под пальцами есть царапины — следы от чужих записей, чужих решений. Но поверхность была идеально гладкой.
Я открыл чемодан. Вещей было немного. Они выглядели нелепо в этом пространстве, как будто я привёз с собой часть другой жизни, которая сюда не помещалась.
Я здесь временно, — подумал я.
Эта мысль немного успокоила.
Но следом пришла другая, куда более неприятная:
А если временно, то что дальше? Назад к прежней жизни?
Эта неопределённость сильно напрягала.
Я вспомнил мисс Гримнэсс. То, как эффектно она выглядела, как уверенно двигалась. Как не задавала вопросов, на которые у меня самого не было ответов…
Да, с ответами пока было сложно. Впрочем, сложно здесь было всё.
Час до ужина тянулся слишком медленно. Я прислушивался к дому, хотя не знал, чего именно жду. Шагов? Голосов? Шорохов?
Ничего не происходило.
И это пугало больше всего.
Когда за дверью наконец раздался тихий стук, я вздрогнул.
— Да? — ответил я слишком быстро.
Дверь приоткрылась.
— Прошу, — сказала миловидная женщина в чёрном платье с белыми кружевами. — Вас ждут.
В глазах женщины читался толи страх толи смущение.
Я поднялся и вдруг понял, что не хочу выходить из комнаты. Здесь, в этом чужом пространстве, я хотя бы был один. Там же — внизу — меня ждал дом, во всём своём неизвестном величии. Его постояльцы и правила, которых я не знал.
Я всё равно сделал шаг вперёд.
Дом настоятельно звал.
Я подчинился.
Подчинился потому что если я остановлюсь сейчас, то так и останусь для него лишь только гостем… навсегда.