Этот Мир / ЇЇ ГОЛОС

ЇЇ ГОЛОС

Глава 7 из 8

Квіти.

Ти дихаєш ними

Торкнись

Пелюсток

Перетворись

У метелика

Я хочу знати

Хто ти є

Чи оте безбарвне

Що потребує кольорів

Чи ти

Оте без тіні

Що блукає

Від дверей до дверей

А може морок

Що заповзає у щілини

Жалістю

Смуток, загорнутий

Блискучим світлом

Щоб ніхто не побачив

Твоє лице

Не проник у

Твої мрії

Та не заполонив душу

Своїм торканням

Прохолодних пальців

Своїм поглядом

Сповненим любові

Часом не зворушив

Закоцюрбленість єства

Твого

Та не розбив

Порцелянову чашку з чаєм

Прохолоди літнього

Вечора

Зорепадом ранньої

Осені

Та не плеснув

Вітром жаги

Щоб розчинити

Закам`янілість

Щоб змити

Плісняву підземелій

Відшкребти

Іржу на серці.

Розтулити твоївуста

І вдихнути у них

Посмішку чародійства

Перетворень

Щоб райдугою

Розцвіла твоя сутність

Розправила крила

І полетіла

У вир життя

З новим подихом

Кохання.

***

У той день,

Коли починається життя

І стомилась душа

В неповторному крузі

Відлетіла зоря

Розкута

Де те море

Куди

Кине погляд

Вона

Не побачить

Себе

У тих хвилях

Що піняться як світло

Ненароком торкнутись

До вершини гори

Де на волі літають птахи

Ехо блукає

Не може знайти

Спокій

У безвісті синій

Там де мрії

Живуть

У зеленій воді

Неспроможні вони

Залетіти у сни

Свої очі розкрити

Подивись у дзеркало

Там нікого нема

Лише сяє промінчик

Яскравий

Зафарбовує в сни

Стіни, вікна і двері

Книга снів

Перегорни сторінку

Дзвін почуєш

І легенький спів

Феї пурхають

З квітки на квітку

Назбирають пилок

У кишеньки свої

Ними щічки притрусять

Підфарбують легенькі вії

Приготують

Солодкий пиріг

Залоскочуть

Вітерцем

Своїх крилок малих

*****

Там, де світиться море

Де нікого нема

В тиші

Ясного сонця

Задзвеніли хмарки

Отой спів,

Що сиплеться з неба

Так тривожить

Я так

       не хочу

       бачити

Я так

        не хочу

        чути

Я так

         не хочу

         бути

Мене нема!

Де я?

Подивись на годинник

Час минув

Там лишились

Або почались

Спогади

Про майбутнє

Знову погляд майнув

Це теперішній час

Зазирнув у вікно

А в майбутньому

Вже бузок розцвіта

Це весна.


Как вам эта глава?
Комментарии
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Comments
Сначала старые
Сначала новые Самые популярные
Inline Feedbacks
View all comments
🔔
Читаете эту книгу?

Мы пришлем уведомление, когда автор выложит новую главу.

0
Поделитесь мнением в комментариях.x