Поэма двух ежей / ГЛАВА 1. ЗИМНИЙ ПОРТАЛ

ГЛАВА 1. ЗИМНИЙ ПОРТАЛ

Глава 1 из 4

День в волшебном лесу был как обычно скучен. Ши¹ прогуливался и собирал цзюй-цзы². Он думал о том, как бы собрать больше. Он собирался возвращаться в норку, как вдруг услышал звук – это были двуногие. Люди, одетые в ханьфу³, рубили и грабили лес, местным жителям это, конечно, не нравилось но протистовоять они также не могли. 

Ши будучи божеством ёжик такое терпеть не собирался но на данный момент была зима и он был бессилен. Деревья, которые Ши знал с детства, трещали под топорами. Он чувствовал боль леса — корни дрожали, ветви скидывали снег, как будто плакали.

— Опять эти люди… — прошептал он. — И каждый раз они возвращаются, идя всё глубже и глубже.

Скорчившись под бамбуком, он сжал цзюй-цзы в лапках. Мандарины были ещё тёплые от солнца — последнее, что осталось яркого в этот день. Он посмотрел на них и понял — он слишком слаб. Зима забрала его силу, и он не мог остановить вторжение.

Именно тогда, когда отчаяние начало закрадываться в грудь, воздух вокруг дрогнул. За зарослями тумана, за упавшим деревом — вспыхнул свет.

Это был портал. Он появился, как сон, как дыхание весны среди зимнего льда.

Ши прищурился. Ему было страшно.

Но иного выхода не было.

Он шагнул вперёд. Ши было страшно, несмотря на то, что он божество, он, как ни как ёжик. Когда он зашёл в портал то начал идти будто бы по дневному не‌бу: белые облака,нежно голубое небо, бескрайний горизонт и только вторая часть портала в конце. Ёжик задумался, как же много в голове у Ши было мыслей. Неужели все люди такие злые? Как же помочь лесу? Божество потерялось в своих глубоких раздумьях пока наконец кое-что не прояснилось: 

— Что же,выбора у меня особо нет, —подумало божество — Надеюсь этот портал приведёт меня к Фэй Цзяо⁴,эта прохвостка лиса точно что-то да знает! 

С этими мыслями ёжик направился к выходу из портала. В голове крутились нервные мысли — как бы поскорее помочь своим друзьям в лесу от этих двуногих. Настроения совсем не было.

Когда Ши вышел из портала он заметил что всё ещё в лесу, вот только этот лес отличался от того в котором он жил. Ёжик огляделся вокруг, но ни лисы ни кого-либо другого. 

Внезапно Ши услышал звук: из кустов показалась мордочка, ушки, а потом и само колючее тельце. Это тоже был ёж! 

Примечания к главе:

1. Ши (时, 石, 诗 и др.) – с кит. время, камень, поэзия в зависимости от иероглифа. Автор называет иероглиф Ши как время 

2. Цзюй-цзы – с кит. цзюй — значит мандарин, а цзы — это суффикс, часто используемый для обозначения предметов.

3. Ханьфу – традиционная китайская одежда 

4. Фэй Цзю- Фэй (霏) значит мелкий дождь или снежинки,автор называет иероглиф Фэй как снежинки. Цзю (玖) девять 

От Автора: Хехе, на самом деле Ши – довольно сильное божество. Вот правда сам ёжик это скрывает)


Как вам эта глава?
Комментарии
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Comments
Сначала старые
Сначала новые Самые популярные
Inline Feedbacks
View all comments
🔔
Читаете эту книгу?

Мы пришлем уведомление, когда автор выложит новую главу.

0
Поделитесь мнением в комментариях.x