Пока дом хранит молчание / Тепло возвращения:

Тепло возвращения:

Глава 11 из 17

ГЛАВА XI

Люси вернулась в дом уже под вечер — усталая до ломоты в плечах и тяжести в ногах. День выдался изнурительным: две горничные так и не явились к работе, и на неё одну легли обязанности сразу за троих. Дом, казалось, чувствовал её усталость — коридоры были тихи, шаги отдавались глухо, свечи горели неровно.

Собрав последние силы, Люси поднялась по лестнице и вошла в комнату Марии.

И застыла.

Мария сидела на кровати.

Не лежала, не бредила — сидела, опершись на подушки, с распущенными волосами, которые мягко спадали на плечи. Лицо её было бледным, но живым, глаза — ясными.

— Ах… — вырвалось у Люси, и слёзы сами выступили на глазах. — Ах, как же я рада…

Мария улыбнулась — слабо, но тепло.

— Люси… — сказала она почти шёпотом. — Я жутко хочу есть. Я сейчас съем тебя, если ты не принесёшь ужин.

Люси рассмеялась сквозь слёзы — тот редкий смех, что рождается из облегчения и счастья.

— О боже мой, моя милая, — сказала она, — никуда не уходи. Я сейчас всё принесу. Всё. И даже больше.

Усталость исчезла, будто её и не было. Люси выбежала из комнаты и почти бегом направилась на кухню.

Там ещё был повар — Артур. Он стоял у плиты, убирая посуду, и, увидев Люси, улыбнулся.

— О, Люси. Ты не была на ужине. Я оставил тебе тарелку — вон там, у окна.

— Спасибо! — воскликнула она так громко, что сама испугалась. — Это для Марии. Она жива. Она сидит. Всё теперь хорошо!

Артур замер, потом медленно кивнул, словно боялся спугнуть эту новость.

— Слава Богу, — тихо сказал он.

Люси взяла тарелку, добавила фрукты, молоко, целую корзинку свежего хлеба — больше, чем нужно, словно боялась, что счастья может не хватить.

По дороге наверх она столкнулась с экономкой Джули.

— Ты куда с едой? — сухо спросила та.

— в столовую,

 Люси, резко подняв взгляд.

И, не удержавшись, ответила:

— А почему вы не приводите Эмилию в столовую? Боитесь, что она скажет что-то лишнее… не так ли?

Джули опустила глаза. Ничего не ответив, она отступила в сторону, пропуская Люси.

Когда Люси вновь вошла в комнату, Мария сидела у небольшого столика и медленно расчёсывала волосы. Вечерний свет свечей делал её черты мягче, почти прозрачными.

— Люси… — вдохнула Мария. — Какой аромат… о боже.

— Это жизнь возвращается, — улыбнулась Люси.

Они сели за столик. Мария ела осторожно, но с явным удовольствием. Люси смотрела на неё, будто боялась отвести взгляд.

— Ох… как вкусно… Великолепно…

— Я и не думала, что хлеб может быть таким…

Комната наполнилась тихими голосами, теплом, шорохом ткани, звоном посуды. За окном темнело, но внутри было светло — впервые за долгие дни.

Люси смотрела на подругу и знала:

это ещё не конец испытаний,

но возвращение — уже началось.

      Когда тарелки опустели, а свечи стали короче, Мария откинулась на спинку стула и прикрыла глаза. Лицо её всё ещё хранило следы болезни, но в чертах уже появилась прежняя мягкость.

— Люси… — тихо сказала она, не открывая глаз. — Скажи мне правду. Сколько я лежала?

Люси медлила. Она подошла к окну, словно ища там ответ, затем вернулась и села напротив.

— Почти две недели, — сказала она мягко. — Семь дней ты не открывала глаз вовсе. Я… — она сглотнула. — Я уже боялась считать часы.

Мария открыла глаза. В них мелькнула тревога, но не паника — скорее осознание.

— Тогда послушай меня, — сказала она, и в голосе её прозвучала необычная твёрдость. — Мне нужно ещё два дня. Всего два. И потом… ты должна помочь мне уехать к родителям.

Люси резко подняла голову.

— Сейчас? Мария, ты едва сидишь…

— Я знаю, — перебила она спокойно. — Но именно поэтому.

Я не хочу ждать морозов.

Мария медленно поднялась, подошла к кровати и присела на край, кутаясь в плед.

— Дорога длинная, — продолжила она. — Когда ударят настоящие холода, путь станет мучением. Колёса вязнут в снегу, лошади устают быстрее… А если начнутся метели — мы можем застрять на сутки, а то и больше.

Она взглянула на Люси.

— И потом… ты ведь слышишь, что творится в городе. Забастовки. Провокации. Люди исчезают. Я боюсь.

Люси молчала.

— Я не прошу ехать завтра, — мягче добавила Мария. — Дай мне два три дня. Я окрепну. И мы поедем, пока дороги ещё держат.

Люси глубоко вздохнула.

— Хорошо, — наконец сказала она. — Два дня. Но только при одном условии: ты выполняешь всё, что сказал врач. Ни шагу без меня. Ни одной свечи по ночам.

Мария улыбнулась — впервые за вечер по-настоящему.

     План дороги:

Люси начала говорить деловито, как человек, привыкший брать ответственность:

— Завтра утром я поговорю с кучером Томасом. Он знает северную дорогу и умеет обходить беспокойные участки. Мы возьмём крытую карету — не открытую, как летом.

Мария кивнула.

— Нужно будет договориться с трактирщиками по пути, — продолжила Люси. — Я напишу заранее. Пусть знают, что в дороге больная дама.

— И ещё, — добавила Мария тихо. — Я хочу, чтобы с нами ехал мистер Картер. Хоть часть пути. Мне будет спокойнее.

— Я поговорю с ним, — ответила Люси без колебаний. — Он согласится.

Они решили:

Первый день — короткий путь, до большого почтового двора.

Ночь — только в проверенном трактире.

Второй день — ранний выезд, без остановок в городах.

— Мы поедем на рассвете, — сказала Люси. — Пока улицы пусты.

Мария опустила голову, сжимая край пледа.

— Спасибо тебе, — тихо сказала она. — Я не справилась бы одна.

Люси подошла, обняла её осторожно, словно боялась сломать.

— Ты не одна, — сказала она. — Никогда.

За окном медленно сгущалась ночь.

Дом дышал ровно, словно тоже знал: впереди дорога, но сегодня — покой.


Как вам эта глава?
Комментарии
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Comments
Сначала старые
Сначала новые Самые популярные
Inline Feedbacks
View all comments
🔔
Читаете эту книгу?

Мы пришлем уведомление, когда автор выложит новую главу.

0
Поделитесь мнением в комментариях.x