Глава 11. Возвращение капитана
Глава 11. Возвращение капитана
На другой стороне острова пенились волны. Погода наконец успокоилась, но следы недавнего шторма были повсюду: разбросанные ветки, выброшенные на берег водоросли, мусор… и обломки корабля Джека.
Среди обломков, будто выброшенный из самого ада, лежал он — Джек, капитан. Его тело было избито, одежда изодрана, лицо покрыто ссадинами и синяками. Он едва дышал, из его рта вытекала солёная вода, а глаза были закатаны.
Вдруг… из тропических зарослей выползло нечто. Существо, покрытое листвой и мхом, напоминало силуэт, но не человека. Оно подползло к Джеку и, наклонившись, как будто втянуло из него морскую воду, избавляя от гибели. Через мгновение, услышав, как Джек начал кашлять, существо исчезло — словно провалилось под землю. Даже трава, где оно было, выпрямилась, как будто ничего не случилось.
Джек закашлялся, начал блевать песком и водой, хватая воздух рваным дыханием.
— Жив?.. — прохрипел он, потрясённый.
Память была смутной. Что-то… или кто-то… был рядом. Он попытался вспомнить — чужое лицо? когти? — но всё туманно. Голова гудела, тело не слушалось. Он встал с трудом, хромая, огляделся и увидел обломки своей посудины.
— Проклятье… — прошептал. — Лучше бы я пошёл ко дну с тобой, старушка…
Он опустился на колени, затем, стиснув зубы, сорвал отрезанные штанины, сделав из брюк шорты, выкрутил рубашку, затянул бандану на голове потуже и выпрямился.
— Надо найти свою команду… один я отсюда не выберусь.
Он посмотрел на лес.
— Значит, ты реально существуешь… Остров проклятых. Говорили, в самом сердце тебя — сокровища… Золото, артефакты… Всё, чего только может пожелать человек.
Он сделал первый шаг — и не знал, что его ещё ждёт впереди.
⸻
Тем временем, на другом конце острова, Артур с Данилом возвращались к лагерю. Оба были на взводе: странное исчезновение здания, тревожная тишина в джунглях — всё казалось подозрительным.
Но когда они вышли к поляне, их встретила совсем другая картина.
— Ты это видишь?.. — пробормотал Артур.
Перед ними стоял готовый шалаш, пахло жареной рыбой, а вокруг уютного костра девочки сидели на песке, весело болтая. Артём, подбросив ещё веточек в огонь, как настоящий кулинар, дожаривал рыбу на деревянной решётке.
— У тебя точно нет температуры? — удивился Данил. — На тебя это совсем не похоже.
Артём засмеялся, вытирая руки о шорты.
— Просто было чем заняться.
— Ты это всё сам сделал? — спросил Артур.
Но за Артёма ответила Ксюша:
— Конечно! Он у нас мужчина! И домик построил, и рыбу поймал, и Милану спас!
— Подожди… — Артур замер. — Что значит — спас?
Милана встала, немного прихрамывая, и с улыбкой сказала:
— Ядовитый паук. Почти умерла. Если бы не Артём — меня бы тут уже не было.
Артём неловко покраснел, опустив взгляд.
— Садитесь к столу, всё готово, — буркнул он.
Они сели на пеньки и накидали листья вместо тарелок. В воздухе стоял приятный аромат свежеприготовленной рыбы. Милана подняла кокос:
— За наших мужчин! — торжественно произнесла она. — Особенно за Артёма!
Все дружно выпили воды и принялись за еду.
— Вкусно… — кивнул Данил. — Прям ресторан на выживании.
Артур старался улыбаться, но внутри закипало раздражение. Он смотрел, как Милана посматривает на Артёма — тепло, с интересом. И это злило.
⸻
Ночь опустилась быстро. Шалаш оказался тёплым и удобным, внутри каждый нашёл себе место. Кто-то уже спал, кто-то вертелся на месте, пытаясь уснуть.
Ксюша молча встала, осмотрелась и, тихо ступая босыми ногами по песку, скользнула к месту, где спал Данил. Он лежал на боку, укрывшись половиной рубашки.
Ксюша легла рядом, полураздетая, нежно обняла его, прижавшись. Она хотела, чтобы он почувствовал её. Хотела, чтобы обнял в ответ.
Но Данил спал крепко. Даже не шелохнулся.
Ксюша вздохнула, прижавшись к нему ещё сильнее.
⸻
А в это время, в тропических зарослях, что-то следило за лагерем.
Глаза — жёлтые, отражающие свет костра.
Тело покрыто листвой, кожа — серая, с бурыми пятнами. Когти шевелились от нетерпения.
Оно не приближалось… ещё нет.
Но оно запоминало их. Одного за другим.