Утро перед отъездом:
Глава XXVIII
Дом постепенно стихал.
После ужина шаги растворялись в коридорах, двери закрывались мягко, почти осторожно, будто никто не хотел спугнуть то хрупкое состояние, в котором все сегодня оказались.
Мария:
Мария сидела у окна.
Шаль лежала на её плечах, но она не чувствовала холода. Перед глазами всё ещё стоял закат, его огненные оттенки, рука Генри, его взгляд — спокойный, уверенный, и в то же время удивлённый, словно он сам не верил в происходящее.
Она прижала ладонь к груди.
Сердце билось ровно, без привычного волнения.
Я больше не боюсь, — поняла она вдруг.
Не его, не себя, не будущего.
Она вспоминала, как он говорил о земле, о виноградниках, о доме для работников. Как слушал её — по-настоящему, не перебивая, не оценивая. Как накрыл её плечи плащом, как коснулся щекой… и этот поцелуй — тихий, робкий, но полный обещаний.
Мария закрыла глаза.
Впервые в жизни ей не хотелось убегать от чувств.
Ей хотелось остаться.
Генри:
Генри сидел за письменным столом, но перо лежало нетронутым.
Перед ним — чистый лист.
Он смотрел на него и понимал: он уже изменился.
Всё, что раньше казалось важным — расчёты, сроки, обязательства, — теперь отступило на шаг назад. Впереди была она.
Он думал о том, как Мария вошла в зал, как держала его руку, как смотрела — без тени сомнения.
Он впервые за долгие годы не чувствовал своей раны, своего прошлого, своего возраста.
Я смогу, — подумал он.
Смогу вернуться.
Смогу защитить.
Смогу выбрать.
Он взял перо.
Но писать не стал.
Эти слова должны были быть позже.
Люси и Джек:
Люси вышла в сад почти незаметно.
Беседка стояла в полутьме, освещённая лишь слабым светом фонаря. Она не удивилась, увидев там Джека.
— Я знал, что ты придёшь, — тихо сказал он.
Они сели рядом.
Между ними — тишина, но не тяжёлая, а наполненная.
— Прости меня, — начал Джек. — Я должен был поговорить с тобой раньше.
Люси кивнула.
— Я всё поняла сегодня, — ответила она мягко. — Я была несправедлива. К тебе… и к себе.
Он глубоко вздохнул, будто решаясь.
— Эмилия… это была просьба её матери. Я не мог отказать. Но дело не в этом. — Он посмотрел на Люси прямо. — Моя семья. Они никогда не примут тебя. Не потому что ты плохая — наоборот. Потому что они слепы.
Люси замерла.
— Это разрывает меня, — продолжил он. — Я всю жизнь делал, как нужно. А теперь… я впервые хочу сделать, как чувствую.
— И что ты хочешь? — спросила она тихо.
— Я думаю о побеге, — выдохнул он. — Не сегодня. Не завтра. Но я ищу выход.
Люси взяла его руку.
— Я не прошу тебя выбирать сейчас, — сказала она спокойно. — Я могу ждать. Я просто хочу быть честной с тобой… и с собой.
Он посмотрел на неё так, будто увидел впервые.
Не служанку.
Не девушку из дома.
А женщину.
Он наклонился, и их поцелуй был уже иным — не робким, не случайным. В нём было признание, страх и надежда сразу.
Фонарь тихо потрескивал.
Ночь слушала.
И каждый из них понимал:
с этого вечера пути назад уже нет.