Пока дом хранит молчание / Закат, который всё изменил

Закат, который всё изменил

Глава 27 из 41

Глава XXVI

Мария работала в теплице и не слышала ничего вокруг.

Генри и Джек уже вернулись, дом снова жил их шагами и голосами, но для неё существовали только цветы. Она тихо напевала себе под нос — что-то старое, почти детское, — и осторожно перебирала листья, проверяла почву, поправляла стебли, словно разговаривала с каждым растением по-отдельности.

На пороге появилась экономка Джули.

— Мария! — позвала она.

Мария не услышала.

— Мисс Мария!

Тишина.

— Мария!

Только на третий раз Мария обернулась, вздрогнув, будто её вырвали из сна.

— Что-то случилось? — спокойно спросила она.

— Через час вас ожидает мистер Генри у заднего входа, — сухо, но с едва заметной улыбкой сказала Джули.

Мария кивнула.

— Хорошо.

Экономка ушла.

Мария вытрясла землю с рук, вытерла ладони о фартук, сняла его и вдруг застыла. Мыслей не было. Ни одной. Только странная пустота и тихое волнение, похожее на ожидание грозы без грома.

Она машинально поднялась в комнату.

Подошла к окну, постояла, глядя на сероватое небо конца августа, и вдруг подумала:

«А что же я надену?..»

У неё не было нарядов для прогулки. Эта мысль расстроила её так неожиданно, что сердце сжалось. И в этот момент дверь открылась.

Люси.

Они переглянулись.

— Ты слышала новость? — спросила Мария.

— Нет… что случилось?

— Через два часа у нас ужин. С мистером Генри и мистером Джеком. Весь персонал будет присутствовать.

Люси широко раскрыла глаза.

— Правда?.. Как… как это неожиданно.

— Я тоже очень рада, — тихо сказала Мария. — Может быть… тебе удастся с ним поговорить.

— Может быть, — ответила Люси, и в её голосе прозвучала надежда.

Они замолчали, глядя друг на друга, словно читая мысли без слов.

Мария глубоко вдохнула и, набравшись смелости, спросила:

— Люси… ты не могла бы одолжить мне платье для прогулки?

— Для прогулки? Сейчас? — Люси нахмурилась. — Но у нас же ужин…

Она вдруг замолчала, наклонила голову.

— Тебя… пригласили?

— Генри пригласил меня на прогулку, — тихо сказала Мария. — Мне нужно выходить прямо сейчас.

Люси ахнула, схватилась за лицо.

— Как?! Когда?! Почему ты молчала?! Боже мой, Мария… это… это невероятно!

Она тут же засуетилась. Сначала полезла под кровать, вытащила чемоданы, потом резко остановилась.

— Нет, подожди.

Открыла шкаф, начала перебирать платья.

— О, боже… — прошептала она и вдруг замерла.

В глубине шкафа висело нежно-персиковое платье.

Мария посмотрела на него издалека.

— Можно… я примерю это?

— Конечно. Это моё любимое, — улыбнулась Люси. — Я надевала его на день рождения мамы.

Платье оказалось впору.

Будто было сшито именно для Марии. Оно подчёркивало её фигуру мягко, ненавязчиво, делая её ещё более хрупкой и светлой.

— Ты прекрасна… — прошептала Люси.

Мария накинула тонкую шаль и вышла.

Люси осталась стоять неподвижно, не веря, что её подруга идёт на свидание.

Внизу у дверей Марию ждал Генри.

Пока она спускалась по лестнице, у неё дрожали руки, сбивалось дыхание.

А Генри не мог отвести от неё взгляд. Он словно забыл, где находится.

Когда она подошла, он протянул руку — неуверенно, будто боялся отказа — и поцеловал её кисть. Это прикосновение длилось вечность. Их взгляды задержались друг на друге дольше, чем позволяла тишина.

Они вышли во двор.

Генри взял Марию под руку и повёл вперёд.

Сад был знаком Марии до каждого шага. Каждая тропинка, каждое дерево знали её. Они шли молча, пока не дошли до конца сада.

— Хотите, я покажу вам землю, которую собираюсь приобрести? — вдруг спросил Генри.

— Конечно, — ответила она. — Мне очень интересно.

Они спустились за холм.

Там раскинулись зелёные луга, извивалась маленькая речка, а закат окрашивал всё вокруг в золотисто-розовый свет.

Мария ахнула.

Платье на ней меняло оттенок вместе с небом. Генри заметил это и тихо сказал:

— Вы напоминаете мне тот цветок… белую камелию. 

Они шли долго. Вдали виднелись постройки.

Генри рассказывал о своих планах: виноградники, небольшая фабрика вина — только для друзей, не для продажи. Дом для работников. Новая жизнь земли.

Мария слушала, задавала вопросы, улыбалась.

Возле старого дерева стояла скамейка. Они присели.

Она рассказывала о детстве, о родителях, о том, как полюбила растения.

Солнце почти село. Стало прохладно.

Генри снял плащ и укрыл её. Его щека коснулась её лица.

Мария повернулась.

И их губы встретились.

Это было неожиданно.

Тихо.

И правильно.

Тревога исчезла. Они дышали в одном ритме. Сердца стучали вместе.

Когда поцелуй закончился, его тёплые руки всё ещё держали её лицо.

Мария открыла глаза и увидела Генри так близко, как никогда

прежде. Она не видела шрама. Она видела только душу и глаза.

И мир стал другим.


Как вам эта глава?
Комментарии
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Comments
Сначала старые
Сначала новые Самые популярные
Inline Feedbacks
View all comments
🔔
Читаете эту книгу?

Мы пришлем уведомление, когда автор выложит новую главу.

0
Поделитесь мнением в комментариях.x