Закат, который всё изменил
Глава XXVI
Мария работала в теплице и не слышала ничего вокруг.
Генри и Джек уже вернулись, дом снова жил их шагами и голосами, но для неё существовали только цветы. Она тихо напевала себе под нос — что-то старое, почти детское, — и осторожно перебирала листья, проверяла почву, поправляла стебли, словно разговаривала с каждым растением по-отдельности.
На пороге появилась экономка Джули.
— Мария! — позвала она.
Мария не услышала.
— Мисс Мария!
Тишина.
— Мария!
Только на третий раз Мария обернулась, вздрогнув, будто её вырвали из сна.
— Что-то случилось? — спокойно спросила она.
— Через час вас ожидает мистер Генри у заднего входа, — сухо, но с едва заметной улыбкой сказала Джули.
Мария кивнула.
— Хорошо.
Экономка ушла.
Мария вытрясла землю с рук, вытерла ладони о фартук, сняла его и вдруг застыла. Мыслей не было. Ни одной. Только странная пустота и тихое волнение, похожее на ожидание грозы без грома.
Она машинально поднялась в комнату.
Подошла к окну, постояла, глядя на сероватое небо конца августа, и вдруг подумала:
«А что же я надену?..»
У неё не было нарядов для прогулки. Эта мысль расстроила её так неожиданно, что сердце сжалось. И в этот момент дверь открылась.
Люси.
Они переглянулись.
— Ты слышала новость? — спросила Мария.
— Нет… что случилось?
— Через два часа у нас ужин. С мистером Генри и мистером Джеком. Весь персонал будет присутствовать.
Люси широко раскрыла глаза.
— Правда?.. Как… как это неожиданно.
— Я тоже очень рада, — тихо сказала Мария. — Может быть… тебе удастся с ним поговорить.
— Может быть, — ответила Люси, и в её голосе прозвучала надежда.
Они замолчали, глядя друг на друга, словно читая мысли без слов.
Мария глубоко вдохнула и, набравшись смелости, спросила:
— Люси… ты не могла бы одолжить мне платье для прогулки?
— Для прогулки? Сейчас? — Люси нахмурилась. — Но у нас же ужин…
Она вдруг замолчала, наклонила голову.
— Тебя… пригласили?
— Генри пригласил меня на прогулку, — тихо сказала Мария. — Мне нужно выходить прямо сейчас.
Люси ахнула, схватилась за лицо.
— Как?! Когда?! Почему ты молчала?! Боже мой, Мария… это… это невероятно!
Она тут же засуетилась. Сначала полезла под кровать, вытащила чемоданы, потом резко остановилась.
— Нет, подожди.
Открыла шкаф, начала перебирать платья.
— О, боже… — прошептала она и вдруг замерла.
В глубине шкафа висело нежно-персиковое платье.
Мария посмотрела на него издалека.
— Можно… я примерю это?
— Конечно. Это моё любимое, — улыбнулась Люси. — Я надевала его на день рождения мамы.
Платье оказалось впору.
Будто было сшито именно для Марии. Оно подчёркивало её фигуру мягко, ненавязчиво, делая её ещё более хрупкой и светлой.
— Ты прекрасна… — прошептала Люси.
Мария накинула тонкую шаль и вышла.
Люси осталась стоять неподвижно, не веря, что её подруга идёт на свидание.
Внизу у дверей Марию ждал Генри.
Пока она спускалась по лестнице, у неё дрожали руки, сбивалось дыхание.
А Генри не мог отвести от неё взгляд. Он словно забыл, где находится.
Когда она подошла, он протянул руку — неуверенно, будто боялся отказа — и поцеловал её кисть. Это прикосновение длилось вечность. Их взгляды задержались друг на друге дольше, чем позволяла тишина.
Они вышли во двор.
Генри взял Марию под руку и повёл вперёд.
Сад был знаком Марии до каждого шага. Каждая тропинка, каждое дерево знали её. Они шли молча, пока не дошли до конца сада.
— Хотите, я покажу вам землю, которую собираюсь приобрести? — вдруг спросил Генри.
— Конечно, — ответила она. — Мне очень интересно.
Они спустились за холм.
Там раскинулись зелёные луга, извивалась маленькая речка, а закат окрашивал всё вокруг в золотисто-розовый свет.
Мария ахнула.
Платье на ней меняло оттенок вместе с небом. Генри заметил это и тихо сказал:
— Вы напоминаете мне тот цветок… белую камелию.
Они шли долго. Вдали виднелись постройки.
Генри рассказывал о своих планах: виноградники, небольшая фабрика вина — только для друзей, не для продажи. Дом для работников. Новая жизнь земли.
Мария слушала, задавала вопросы, улыбалась.
Возле старого дерева стояла скамейка. Они присели.
Она рассказывала о детстве, о родителях, о том, как полюбила растения.
Солнце почти село. Стало прохладно.
Генри снял плащ и укрыл её. Его щека коснулась её лица.
Мария повернулась.
И их губы встретились.
Это было неожиданно.
Тихо.
И правильно.
Тревога исчезла. Они дышали в одном ритме. Сердца стучали вместе.
Когда поцелуй закончился, его тёплые руки всё ещё держали её лицо.
Мария открыла глаза и увидела Генри так близко, как никогда
прежде. Она не видела шрама. Она видела только душу и глаза.
И мир стал другим.