Where the Light Rots / Глава 9. Смех над ведьмой

Глава 9. Смех над ведьмой

Глава 9 из 11

двигалась.

Изольда задумалась.

Потом сказала:

— Ладно.

Будем считать, что ты занята.

Она тихо засмеялась.

Смех был коротким.

Немного хриплым.

Но в темнице он прозвучал громко.

Очень громко.

Голоса в стенах снова зашептали.

— Ведьма…

— Рыжая…

— Сломалась…

Изольда подняла глаза к потолку.

— Я слышу вас.

Она улыбнулась.

— Но вы тоже немного сломанные.

Она показала на стену.

— Посмотрите на себя.

Плесень действительно покрывала камень всё больше.

Будто темница постепенно превращалась во что-то другое.

Во что-то живое.

Изольда медленно провела рукой по груди.

Там было больно.

Тихая, тупая боль.

Она нахмурилась.

— Ой.

Она постучала по рёбрам.

Тук.

Тук.

Тук.

— Вы там тоже?

Она сказала это почти шёпотом.

— Не спешите, ладно?

Она закрыла глаза.

— Я ещё думаю.

Она долго лежала неподвижно.

Почти не дыша.

Иногда ей казалось, что она растворяется в камне так же медленно, как плесень растворяется в стенах.

Иногда ей казалось, что она сама становится частью темницы.

Не узницей.

А чем-то другим.

Чем-то старым.

Тёмным.

Медленным.

Она снова открыла глаза.

И вдруг спросила вслух:

— А кто я?

Тишина.

Кап.

Кап.

Кап.

Изольда нахмурилась.

Она очень старалась вспомнить.

Очень.

Но в голове было пусто.

Словно кто-то взял и аккуратно вынул все воспоминания, оставив только эхо.

Она посмотрела на свои руки.

На плесень.

На камень.

На темноту.

И тихо сказала:

— Наверное…

Она немного подумала.

— Я — местная.

Она улыбнулась.

Очень спокойно.

А потом добавила:

— Жаль только, что нога не работает.

И снова тихо засмеялась, потому что в этой старой темнице это была единственная шутка, которая всё ещё казалась ей смешной.


Изольда лежала на холодном полу, глядя в потолок. Тишина казалась плотной, словно сама стена дышала. Плесень расползалась по её коже, забирая руку, ногу, и, казалось, проникала в грудь, медленно разъедая изнутри, оставляя только пустоту и холод.

Она пыталась пошевелить рукой. Правая дрогнула. Левая — почти не слушалась.

— Ну… ладно, — тихо сказала она. — Тогда будем считать, что я часть этого места.

И в этот момент что-то изменилось.

Темница погрузилась в густую тьму, хотя света по-прежнему хватало. Тьма пришла к ней изнутри.

Она увидела их.

Мгновенно.

— Мама… папа… — прошептала Изольда, и слёзы сразу выступили на глаза.

Фигуры стояли перед ней. Рыжеволосая мать с усталыми глазами, отец, которого она помнила по далёким детским воспоминаниям, и тот Томас, что кидал в неё камни на улице в детстве.

— Изольда… — тихо сказал отец. — Почему ты здесь?

— Ты… ты забыла нас, — сказала мать. — Мы хотим помочь.

Изольда поднялась, медленно, как будто каждый мускул подчинялся чужой воле.

— Я помню… вас… — тихо сказала она. — Иногда… почти…

Фигуры улыбались, но их улыбки были кривыми, нереальными. Их глаза пустыми.

Томас подошёл к решётке, его тень упала на Изольду.

— Эй, а ведь ты ведьма… правда? — сказал он с насмешкой. — Я помню, как тебя пугал этот камень… помнишь?

Изольда улыбнулась.

— Помню… — сказала она, и голос был тихим, почти ласковым. — Но теперь… теперь это ты боишься.

Томас сделал шаг ближе.

— Эй, не бойся, я просто…

И в тот момент Изольда уже не думала.

Не размышляла.

Не вспоминала.

Она подняла руку.

Фигуры рядом зашатались, растворились в темноте. Но Томас остался.

— Нет… — сказал он. — Не надо!

Но это было слишком поздно.

Всё произошло мгновенно.

Изольда не слышала криков. Она слышала только тишину, перемежающуюся с шёпотом стен, плесенью, каплями воды.

Когда она опомнилась, Томас больше не был там.

Её руки дрожали. Она посмотрела на свои пальцы.

— Они сделали то, что я хотела, — прошептала она сама себе, и это звучало почти как шутка.

Но тишина снова заговорила.

Кап.

Кап.

Кап.

— Они смеются… — тихо сказала Изольда, и смех её слился с каплями, эхом разлетевшимися по каменным стенам.

Потом она села на пол.

— Мама… папа… — шептала она, — вы всё ещё рядом?

Тишина отвечала ей только эхо.

— Ладно… — сказала она. — Тогда будем играть в прятки.

Изольда медленно провела рукой по груди. Боль внутри усилилась. Плесень расползалась по телу, медленно разъедая изнутри. Но она улыбалась.

— Главное… чтобы крыса не забыла, кто я.

И снова тихо засмеялась.

Кап.

Кап.

Кап.

Стены шептали.

Она слушала.

Она слышала всё.

И уже знала: никто не сможет её остановить.

Изольда лежала на холодном каменном полу, плесень медленно расползалась по её коже, забирая руку, ногу, и глубоко внутри что-то кололо, как будто тело постепенно становилось частью темницы.

Тишина была густой и вязкой, словно воздух сам слушал её дыхание.

И вдруг — шум шагов.

Медленных. Тяжёлых. Знакомых.

— Эй… — сказал кто-то на пороге.

Изольда подняла голову.

Томас стоял у решётки.
Тот самый, что когда-то кидал в неё камни на улице, смеялся над ней, делал её жизнь несчастной.

Он выглядел живым, но его лицо казалось слишком близким к темноте, слишком странным, словно он уже был частью тени.

— Ну что, ведьма… — сказал он с насмешкой. — Узнаешь меня?

Изольда внимательно посмотрела на него.

— Томас… — сказала она тихо. — Ты… жив?

— Ага… жив, — сказал он, шагнув ближе к решётке. — И теперь я вижу тебя… совсем без памяти, а?

Он ухмыльнулся. Его тень упала на Изольду.

— Не подходи… — прошептала она, но голос был слабым, почти беззвучным.

Томас сделал ещё шаг.

— Ах, так ты боишься? — сказал он. — Давай посмотрим, насколько эта ведьма страшна на самом деле.

В этот момент что-то внутри Изольды сломалось окончательно.

Плесень внутри, боль, холод, галлюцинации — всё слилось в одно.

— Нет… — прошептала она.

Она поднялась, тело дрожало.
Ноги почти не слушались.
Руки — тоже.
Но что-то внутри подсказывало: он не уйдёт живым.

Томас приблизился слишком близко.

— Тише… — сказал он, пытаясь наклониться через решётку. — Ты ведьма, а это просто шутка.

Но Изольда уже не думала.

Не размышляла.

Не сомневалась.

Она подняла руку. Медленно. Очень медленно.

— Ты… слишком близко, — сказала она.

Томас даже не успел отдёрнуть голову.

Всё произошло мгновенно.

Когда стражники услышали крик, было уже поздно.

Томас упал.

Свет факела мигнул на стене.

Изольда стояла у решётки, тело дрожало, глаза широко раскрыты, дыхание неровное.

— Я… — прошептала она самой себе. — Я же предупреждала…

Стражники ворвались в камеру. Они видели её, рыжеволосую, покрытую плесенью, с дрожащими руками, с глазами, которые были одновременно пустыми и живыми, с галлюцинациями, которые всё ещё играли перед её взглядом, и с телом, которое уже не полностью принадлежало ей самой.

Они не знали, что делать.

— Она… — сказал один. — Она убила его…

— Это ведьма! — закричал другой. — Она… она не человек!

Изольда медленно села на пол.

— Шшш… — сказала она тихо. — Не волнуйтесь… они всегда приходят.

Стены шептали.

Плесень медленно росла, покрывая руки, ноги, грудь.

— Они меня едят… — сказала она самой себе. — Но я ещё смеюсь.

Кап.

Кап.

Кап.

И темница снова погрузилась в тишину.

Изольда лежала на холодном полу, смотрела на потолок и тихо шептала:

— Главное… чтобы крыса не забыла, кто я…

И снова тихо засмеялась.


Как вам эта глава?
Комментарии
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Comments
Сначала старые
Сначала новые Самые популярные
Inline Feedbacks
View all comments
🔔
Читаете эту книгу?

Мы пришлем уведомление, когда автор выложит новую главу.

0
Поделитесь мнением в комментариях.x